Archivo de la etiqueta: Orhan Pamuk

Cevdet Bey e hijos/Cevdet Bey ve Oğulları

Por fin, hombre, por fin salió la primera novela del Pamuk, traducida por s.s.s. de ustedes que sus manos besa llevándoselas luego a la frente como mandan los cánones turcos para de paso ver si cae alguna perrilla aunque sea … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Orhan Pamuk | Etiquetado , , | 11 comentarios

El museo de la paciencia

Aprovechando que aquí era el día de la madre y esperábamos que el personal anduviera de reuniones familiares, el domingo quedamos con nuestra amiga Mónica y nos fuimos a ver el Museo de la Inocencia del señor Pamuk. Como «pamuk» … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Orhan Pamuk | Etiquetado , | 7 comentarios

Un artista ignorado: Ahmet Işıkçı

El otro día hablaba de Cevdet Bey e hijos con mi amigo Taner, del departamento de traducción de inglés, y me dijo que le encantaba la portada del libro porque resumía los recuerdos de todo lo que le contaba su familia. Así que … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Orhan Pamuk | Etiquetado , | 5 comentarios

Otros colores/Öteki Renkler

Otros colores es un libro de ensayos de diverso pelaje y con él me pasó algo rarísimo. En Turquía se publicó en 1999, poco después de que Pamuk escribiera Me llamo Rojo y la idea era recoger escritos que habían … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Orhan Pamuk | Etiquetado , , | 4 comentarios

La maleta de mi padre/Babamın bavulu

Ejem, ejem. Estimado amigo D. Rey de Suecia y señora (reina), queridos colegas, niños y niñas. ¡Oh!, ustedes disculpen, es que estaba preparando el discurso del Nobel y… Por cierto, al rey ya sé que es de usted, pero ¿ilustrísima … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Orhan Pamuk | Etiquetado , , | 2 comentarios

El castillo blanco/Beyaz Kale

En el paseo en barquito que mencioné en otra entrada fue donde los de Mondadori me propusieron traducir El castillo blanco. Como soy así de listo, me pareció un poco absurdo por dos motivos: a) Era un libro antiguo y … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Orhan Pamuk | Etiquetado , , | Deja un comentario

Estambul: ciudad y recuerdos/İstanbul: Hatıralar ve Şehir

Antes de que nadie diga nada, lo sé. Sé que el subtítulo original turco es Recuerdos y ciudad y en la traducción se puso al revés. ¿Por qué? Si observan un poco verán que tenemos tendencia a decir la palabra más … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Orhan Pamuk | Etiquetado , , | 4 comentarios

Nieve/Kar

Nieve es uno de los libros de Pamuk que más fortuna ha tenido en ciertos círculos, quizás porque se trata de su única novela directamente política. Es curioso, pero la mayoría de la gente que conozco de esos círculos, soy más … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Orhan Pamuk | Etiquetado , , | 3 comentarios

Me llamo Rojo/Benim Adım Kırmızı

Pongo en grande la foto de la cubierta de Me llamo Rojo porque me parece una de las mejores que se le han hecho a Pamuk (a pesar de ser la de la edición de bolsillo y de que el … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Orhan Pamuk | Etiquetado , , , | 18 comentarios

La vida nueva/Yeni Hayat

La vida nueva es un libro jodido. Y no sólo porque cuando salió en Alfaguara le pusieron en la foto de la cubierta unas palmeras y un desierto más norteafricano que turco. Como son todos musulmanes, pues ¡hala! El camello … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Orhan Pamuk | Etiquetado , , | 22 comentarios