Archivo mensual: julio 2012

La cantinela de siempre

De unos años a esta parte, a la prensa española le da por sacar de vez en cuando algún artículo sobre traductores y siempre es más o menos lo mismo. “Traductores, una profesión poco reconocida y mal pagada” y no … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Crítica de traducciones | 24 comentarios

Sinfonías tontas veraniegas: Constantinopla se ha constantinopolizado

Aunque ha llegado el verano y se acabaron las clases, todavía estamos aquí al pie del cañón porque tenemos que seguir yendo a la facultad «por si hay algo». Y como no hay nada y pintamos bastante la mona (que … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Gentilicios | 13 comentarios

No hay dos sin tres

Andaba el amigo David Paradela un poco mosca porque le parecía que últimamente las cesiones a cierta editorial se estaban pagando peor que antes. No sé si será verdad o no, tampoco es que hayan sido nunca muy rumbosos, pero … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Cesiones a terceros | 6 comentarios

¡Cómo se la lleva el río!

Decíamos ayer (lo siento, ha sido superior a mis fuerzas) que el antónimo de “plana” puede ser “fluida” cuando hablamos de traducciones. ¿Y en qué consiste dicha fluidez? Pues en que se lea a gusto, es decir, que no huela … Seguir leyendo

Tu voto:

Publicado en Fluidez | 4 comentarios